menu Menu
Poesia portuguesa
By António Cabrita Posted in Literatura, Poesia, Portugal on 24 de Janeiro, 2025 457 words
Cédula do Mundo de Izidro Alves (Recensão) Previous Poesia italiana atual Next

FRAME

O farol está nas nossas costas.
De dia mal damos pelo seu branco
fungível, tudo o que fulgura
ao seu redor inspira
e agiganta-nos.
Mas a alegria,
esse hóspede sempre
numa fona, desvanece-se
e com a idade
importa o que traga o mar
a inopinada imagem que resgate
o álgido segredo que partira.

O farol relincha e queima
e alumia nas nossas costas.
Nós, já nos mínimos,
esperamos que a varredura da luz
reanime uma centelha,
um vislumbre da paixão.
Deixámos de interrogar: ajusta-se
o seu movimento descontínuo
a sede
de não perder pitada
dá intensidade ao seu braço
nas trevas
e a batida no seu pulso
descobrimo-lo
afinal é cardíaca –
tem o semblante desse relojoeiro
que apura a mira para o acaso
na linha visível da ocasião.

Um splash de amplas
esbaforidas
vagas trepa-nos
dos calcanhares à alma,
é inaudito o estrondo
desse miolo opaco,
como Jonas
no ventre da baleia
tocamos o muro
estamos perdidos mas focados.

Que a súbita quilha ferrugenta
de um cargueiro
emerja do poço
para a espuma,
desponte na retina,
e possamos ler
o seu nome – Frame –
é doravante tudo o que importa,
um contacto, a fragância de um
devaneio –
uma veia que se deixe
cativar
mesmo ao longe,
pelo longo pescoço de uma palavra.
Complicámos tanto, décadas a fio.

O farol banha as nossas costas
projecta-nos
por um instante
no olhar
de quem no convés
aliviado
divisa a linha da costa.
Mesmo em contraluz
somos um aceno,
essa presença inerme
que no seio da borrasca
reverte as fauces do caos
faz adivinhar a melodia.

É inexplicável o que sossega
o coração
nas falésias do mar.
O farol arranca-nos à carne
do medo e a sua luz
entranha-se no silêncio
que vamos conquistando à noite.
Algum dia conseguiremos
fitá-lo de frente.

*-*-*

MATURIDADE

Convém limpar cada letra
com álcool e um alfinete
para remover o maior sedimento
possível, dizia-me o poeta.

Sedimento de quê, inquiri.
Engalfinhou-se, pôs-me na rua
do seu atelier, Vai bugiar
mais ao teu cepticismo profundo,

vociferou. Nunca mais,
intransigente, me abriu
a porta. Passaram quinze anos
e ainda me atormenta

não saber se era de Deus
o sedimento a que se referia,
se da presença do amor
a que fez figas, se

simplesmente da emoção
com que falava da infância
e da mãe lhe descascar
as castanhas esfriando-as

na mão, qual fora o sedimento
que o levou a pegar fogo
a todos os inéditos
antes de desaparecer

no deserto da Namíbia.
É enigma que nunca deslindarei
mas o tempo curou-me
da tentação de ser puro

que nenhuma mão se lava
sozinha sem o sortilégio
da água e de outra mão
que pode nem pertencer-nos.

E passei a querer atrair
os sedimentos às letras.
Guardo desde aí no seu bojo
as escamas as esquírolas as nódoas

de sémen, ciente de que se
as mulher não têm portas
como o mar não têm portas,
hei-de eu fechar-me a quê?

*-*-*


Previous Next

keyboard_arrow_up